KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試
PET 真實
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
France could ban 'confusing' gender inclusive words under a new law proposed by 60 MPs. 依據(jù)60名議員提出的新法案,法國可能會禁止“令人困惑”的中性詞匯。 The MPs argue that the gender inclusive nouns
除了她,他,我們偶爾會寫TA特別是需要泛指的時候。TA使用起來很方便,但不是標準用法。哪些中性第三人稱代詞在正式場合使用方便?這個問題可能會讓很多人感到尷尬。 有些地方的人沒有這個問題,比如芬蘭有一個中性的第三人稱代詞h?n瑞典也有一個類似的詞?!猦en,不管是什么性別,是否做過變性手術,不管你認為是什么性別……只要對方是個人,就可以使用hen”。 在瑞典,ha
德語名詞有性差異:陽性、中性、陰性。 語法性與自然屬性之間沒有必然的聯(lián)系,所以德語學習者需要自己記憶。 成千上萬的德語單詞都有它們的詞性。我們怎樣才能更簡單地記住詞性呢?我學會了學習每個單詞。 德國學生肯定會發(fā)現(xiàn),名詞的性質與其詞尾密切相關。他們之間有什么規(guī)律? 陽性名詞 1、所有表示職業(yè)(男性)的名詞,詞性為陽性;
德語中的名詞有詞性、陽性、陰性和中性,這是可以理解的。自然界有陽陰,人分男女,動植物分雌雄。以此類推,定義所有名詞的特征并非不合理。 然而,一些名詞的詞性規(guī)定有些莫名其妙,比如太陽(dieSonne),按照正常的思路,太陽是宇宙中最男性化的東西,它應該是陽性的,但是在德語中,太陽這個詞是陰性的。還有月亮(derMond),在中國被稱為太陰,是陰性的典型代表,但在德語中,月亮是陽