OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

成都德語培訓(xùn):參加韓語培訓(xùn)這些不得不知,不管學(xué)沒學(xué)過韓語,“思密達(dá)”這么有

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-10-26 05:01:18

漢字是韓語的中文借詞。大多數(shù)漢字是從中國古代輸入的,約占70%。一些漢字是在韓國形成的,約占韓語漢字總數(shù)的15%。同時(shí),許多科技術(shù)語,在日本明治之后,英語和德語等歐洲語言使其對(duì)應(yīng)于在日本創(chuàng)造的漢字復(fù)合詞。

我們必須知道,無論我們是否學(xué)過韓語,思密達(dá)一詞都是眾所周知的。即使有人提到韓語,他們的第一反應(yīng)也是思密達(dá)。既然思密達(dá)如此出名,你知道它的意思嗎?在同樣使用韓語的韓國和朝鮮,思密達(dá)無疑是新聞廣播節(jié)目中最常用的詞。

從語言學(xué)的角度來看,思密達(dá)是韓語語氣助詞,一般放在句尾,沒有實(shí)際意義,只表示對(duì)聽者的尊重。在韓國,雖然思密達(dá)并不是唯一的句尾助詞,但從長遠(yuǎn)來看,思密達(dá)已經(jīng)成為我們心目中韓國的象征,因?yàn)樗谛侣剰V播、演講、面試、報(bào)道等正式場(chǎng)合出現(xiàn)率很高。從文化的角度來看,中韓兩國都是儒家文化圈,在文化上一脈相承。韓語受中文影響,韓國禮儀與中國有許多相似之處。思密達(dá)的存在與韓國人的重禮無關(guān)。

韓語詞匯基本上由漢語詞匯、固有詞匯和外來詞組成。而字占一半以上。顧名思義,漢字詞是由漢語轉(zhuǎn)化而來的詞(由于中韓兩國自古以來的鄰邦關(guān)系,韓國在語言上受到漢語的影響)。這些單詞和句子的特點(diǎn)是韓語對(duì)應(yīng)漢字。這些與漢字有關(guān)的單詞和句子形成了我們記憶單詞的基礎(chǔ),也是大腦熟悉韓語的最快方式。有了一定的漢字詞積累,在遇到一個(gè)新詞的時(shí)候,可以通過聯(lián)想對(duì)應(yīng)的漢字來猜測(cè)它的意思。這種漢字在韓語高級(jí)詞匯中更為常見。對(duì)于我們中國人來說,許多韓國人和西方學(xué)習(xí)者覺得困難的詞語是小菜一碟。

相應(yīng)的漢字是一舉兩得。建議你從一開始就養(yǎng)成記錄漢字的習(xí)慣,了解每個(gè)漢字對(duì)應(yīng)的是哪個(gè)漢字。雖然你在初始階段會(huì)覺得有點(diǎn)麻煩,但你很快就會(huì)覺得這絕對(duì)是一個(gè)很好的方法,可以事半功倍,賺很多錢,從一個(gè)例子中得出結(jié)論,讓你融入其中!

  1. 聯(lián)系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務(wù)熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號(hào)-2