KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試
PET 真實
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
破曉,是一天開始的標(biāo)志,也是黑夜結(jié)束的符號。人們常用“破曉”來描述一個嶄新的開始,或者是一個黑暗時期的結(jié)束。那么,破曉用英語怎么說呢?
在英語中,破曉最直接的翻譯是dawn。Dawn通常用來形容日出前的時間,也可以表示某個時刻的開始。例如:
At dawn, the birds start to chirp.(破曉時分,鳥兒開始啁啾。)
Her career as a singer dawned in the 1990s.(她的歌唱生涯在20世紀(jì)90年代開始。)
Break of day是另一種表達(dá)破曉的方式。這個詞組形象地描述了夜幕被輕輕地拉開,讓光明逐漸出現(xiàn)的過程。例如:
The fishermen set out at the break of day.(漁民們在破曉時分出發(fā)了。)
He woke up at the break of day and couldn't get back to sleep.(他在破曉時醒來,再也睡不著了。)
Daybreak則是指夜晚漸漸轉(zhuǎn)為白晝的過程。這個詞可以作為名詞,也可以作為動詞使用。例如:
The daybreak is particularly beautiful in the countryside.(鄉(xiāng)村的破曉特別美麗。)
As the night fades, daybreaks into a new day.(夜幕逐漸消散,新的一天開始了。)
Sunrise則表示太陽開始從地平線升起的那一刻。這個詞通常用來形容美景。例如:
The sunrise over the ocean is breathtaking.(大海上的日出令人驚嘆。)
They woke up early to catch the sunrise.(他們很早就醒來,為了看日出。)
除了上述的詞語,還有一些其他的表達(dá)方式,比如new beginning。這個詞組強(qiáng)調(diào)了破曉所帶來的新的開始和機(jī)會。例如:
The new year is a chance for a new beginning.(新的一年是一個新的開始和機(jī)會。)
After a long period of darkness, there is finally a new beginning.(經(jīng)過了漫長的黑暗時期,終于有了新的開始。)
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點關(guān)注