KET 在線
模擬測試
小程序在線模擬測試
PET 真實(shí)
考場模擬
OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
寄語青年
作為一個人才,性格是最重要的。在道德方面,首先要有愛國主義。我們的學(xué)生應(yīng)該是愛國的。熱愛偉大的祖國是第一個也是必要的品質(zhì)。
在學(xué)習(xí)方面,我認(rèn)為我們德語專業(yè)的學(xué)生應(yīng)該努力學(xué)習(xí),扎實(shí)地練習(xí)德語的基本技能。只有當(dāng)你有扎實(shí)的德語基本技能時,你才能在需要德語時自由應(yīng)對。課堂上的四年是的四年是指導(dǎo),課后進(jìn)一步學(xué)習(xí)。要真正學(xué)好德語,僅僅依靠大學(xué)教科書中的文本是不夠的。我們還需要大量的閱讀和語言實(shí)踐來豐富我們的外語技能。
在學(xué)習(xí)英語的同時,也不能忘記不斷提高自己的漢語水平。別想:我只需要學(xué)好自己的專業(yè),中文又不是我的專業(yè),誰不會中文?中國人張口就能說,信手就能寫。所以通常不注意提高自己的漢語水平。事實(shí)上,沒有相當(dāng)?shù)臐h語水平,做事很吃虧。母語水平是我們知識分子的老底。做任何事都需要良好的中文表達(dá)能力。提高漢語水平的必由之路,就像學(xué)習(xí)英語一樣:多讀經(jīng)典。
上外舊事
(1976年,潘再平教授在上外科研報(bào)告會上)
1955年,我從溫州考入上海俄文學(xué)院(簡稱上海俄文學(xué)院,即上海俄文學(xué)院的前身)。作為一名出生在溫州一個非常落后的小城市的高中生,我突然需要去上海上大學(xué)。我的興奮是不言而喻的。
到了學(xué)校后,給我留下深刻印象的是,語言實(shí)踐的氛圍非常濃厚。一踏進(jìn)校園,到處都能看到墻上的俄語口號Говорить только по-русски!(只會說俄語!),就是隨時提醒學(xué)生不要忘記用俄語交流。母校改名為上海外國語學(xué)院后,也繼承了良好的語言實(shí)踐傳統(tǒng)。
當(dāng)我第一次開始學(xué)習(xí)德語時,以外語實(shí)踐為主要目的的外語課外活動蓬勃發(fā)展。我記得當(dāng)時全校外語課外活動委員會的主任是方重教授,一位受人尊敬的英語系主任,這顯示了學(xué)校對外語實(shí)踐的重要性。
當(dāng)時有一種說法,北京大學(xué)(學(xué)外語的學(xué)生)重文學(xué),上外重練,所以上外的學(xué)生畢業(yè)后可以立即派上(翻譯)用場。
我自己的一些經(jīng)歷也從側(cè)面印證了這一點(diǎn)。我是高中最好的同學(xué),叫陳宣圣,他和我一樣也是理工科不好,文科很好。1955年我考入上海俄羅斯??频臅r候,他考上了北京大學(xué)外語系德語專業(yè),比我先讀德語。后來我轉(zhuǎn)專業(yè)學(xué)德語的時候,他已經(jīng)是北大三年級了。1959年,作為上海外國語大學(xué)德語二年級學(xué)生,我被派往東德德累斯頓交響樂團(tuán),與其他幾名學(xué)生一起參觀上海。我還完成了上海市委宣傳部長石西民同志會見交響樂團(tuán)團(tuán)長時的口譯任務(wù)。同年暑假,我在北大遇到這位德語四年級的老同學(xué)時,他笑著(顯然是故意夸張)對我說:潘哥,別跟我說德語,我一句德語都不會說!他接著說:讀書還行,口頭上真的不好。1959年從北京大學(xué)畢業(yè)后,在總參加工作退休,翻譯了大量資料,也出過軍事專業(yè)?;蛟S,我們重視語言實(shí)踐,的確是我們上外的一個特點(diǎn)。還有,我和其他同事在國外都有過這樣的經(jīng)歷:德國人經(jīng)常問我們:你在德國哪里學(xué)的德語這么好?當(dāng)我們說是在中國國內(nèi)學(xué)習(xí)時,他們會覺得很奇怪:在中國怎么能學(xué)好德語?與德國漢學(xué)家相比,他們中的許多人確實(shí)是漢學(xué)的,但張口難。當(dāng)時,海德堡大學(xué)漢學(xué)專業(yè)主任Debon當(dāng)教授給我他的一本漢學(xué)專著時,他對我說:潘先生,我真羨慕你們作為日耳曼學(xué)者能流利地說德語,但我作為漢學(xué)家很難開口。事實(shí)上,這位教授的漢學(xué)功底很強(qiáng),他送給我的那本書,足夠我學(xué)習(xí)了。
當(dāng)時,學(xué)校的老師非常強(qiáng)大。以我們的德語專業(yè)為例,主要課程一般都是外籍教師。當(dāng)時,除了外籍教師外,還有來自其他大學(xué)或單位的老教授和老教師。過去,一些知識分子在德國學(xué)習(xí)并取得成功后,帶著他們的德國妻子回到上海。一些在上海與丈夫一起受過高等教育的德國人申請?jiān)谖覀儗W(xué)校任教。
(2001年5月,潘再平教授、上外德語教師志愛迪教授)
她是一位優(yōu)秀、博學(xué)、受人尊敬的教師,已經(jīng)教了我們四年了。她早年畢業(yè)于萊比錫大學(xué),并在70被提升為我們德語專業(yè)的第一位教授。她是中國著名的電信工程和測試儀器專家,也是中國科學(xué)院院士志秉義的妻子。
她還是我們德漢詞典的編輯之一,早年畢業(yè)于柏林大學(xué)。她的丈夫朱鳳儀是中國著名的經(jīng)濟(jì)學(xué)家,曾任上海財(cái)經(jīng)學(xué)院副院長。
(我國著名外科醫(yī)生邱法祖與丈夫)
中國著名的外科醫(yī)生、中國科學(xué)院院士邱法祖的名的外科醫(yī)生,中國科學(xué)院院士邱法祖的妻子。
(新中國外語教育創(chuàng)始人李林如教授)
教我們語法的人是我們德語專業(yè)的創(chuàng)始人之一,李家祥教授。他早年在日本和德國學(xué)習(xí),獲得耶拿大學(xué)法學(xué)碩士學(xué)位和海德堡大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位。他曾是蔣介石的德國外交顧問和國立中央大學(xué)的教授。
那些也教過我們詞匯課的人給我們留下了深刻的印象,因?yàn)樗麄冇泻軓?qiáng)的德語口語能力。早年在柏林學(xué)習(xí)的凌一志教授來自南京大學(xué)。據(jù)說,當(dāng)他在德國時,他為中國同胞受到欺凌而提起訴訟。
還有深受學(xué)生喜愛的嚴(yán)慶喜博士,他曾在德國耶拿大學(xué)學(xué)習(xí)詞匯和語法課程。1979年退休后,他申請成為德語系的兼職教授。他捐了一大筆錢(10萬元,然后增加到20萬元),成立了嚴(yán)慶喜教授教學(xué)研究基金會,為促進(jìn)我系的科研和教學(xué)工作做出了突出貢獻(xiàn)。他是我們《德漢詞典》的編輯之一。
當(dāng)時擔(dān)任德語專業(yè)主任的李曉,據(jù)說曾擔(dān)任閻錫山德文秘書。
我從18歲上大學(xué)到退休,都在上外度過。退休后,我還是上外人。是上外培養(yǎng)我,造就我,鑄就我的人生。上世紀(jì)五六十年代,上外給了我一個很好的馬列主義毛澤東思想政治思想教育,使我成為一名共產(chǎn)黨員。在商業(yè)上,我從一個年輕的學(xué)生培養(yǎng)成了一個知識分子,可以用我在這里學(xué)到的專業(yè)知識為社會做點(diǎn)什么。我的人生了我的人生道路,我深深地感謝母校。(潘再平)
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注